IJN Schlachtschiff "Fuso" / Digital Navy / 1:250 [FERTIG]

  • @barry. great, finally i have the opportunity to watch the building of the fuso. this ship looks so interesting, it´s one of my favorite ones of the ww2 era.


    i´m toying with the idea to buy the ship from - is it digital navy?
    have u some information about the documentation or the construction manual?


    keep it up!
    kobajashi


    Toll Barry, endlich habe ich die Möglichkeit beim Bau der Fuso zuzuschauen. Dieses Schiff sieht so interessant aus, es ist einer meiner Favoriten aus der WW2-Zeit.


    Ich spiele mit dem Gedanken das Schiff von - ist es Digital Navy? - zu bauen. Hast Du Informationen über die Dokumentation oder die Bauanleitung?

    am Ausrüstungskai: HMCS Agassiz
    kielgelegt: Bismarck, SMS Baden, SMS Lützow
    Bau abgebrochen: SMS von der Tann
    im Dienst: Schnellboot Kranich, SMS Brandenburg, SMS Beowulf,
    USS Maine, Wright Flyer
    von Kampfamazonen versenkt: SMS Undine, SMS Emden

  • Hi Barry,
    Ich wünsche dir viel Erfolg bei dem Projekt.
    Du hast sehr interessantes Schiff ausgewählt.


    Mit den besten Grüßen
    Scorpio


    :usenglish:
    Hi, Barry,
    I wish you a lot of success with the project.
    You have selected very interesting ship.


    With the best greetings
    Scorpio

  • Hi All


    Fuso is manufactured by Digital Navy, having done two of his ships I know that the accuracy of Roman's drawings will get me through the build. Mostly it is just patience and one deck at a time. This time I shall try and build each level in it's entirety instead of my usual lets do a bit somewhere else.


    Fuso is shown after her 1933 modifications.


    I have put an example of the instruction leaflet to show the style lots of diagrams not a lot of text.


    gruss



    Die Fuso wird von Digital Navy hergestellt. Ich habe bereits zwei seiner Schiffe gebaut und weiß, dass die Genauigkeit von Romans Zeichnungen mich durch den Bau bringen wird. Es wird eigentlich nur Geduld gefordert und man muß ein Deck zur Zeit bauen. Dieses mal will ich Deck für Deck komplett bauen und nicht hier ein Teilchen und dort ein Teilchen, wie ich es sonst tue.


    Die Fuso wird im Zustand nach den Modifikationen von 1933 gezeigt.


    Ich habe ein Beispiel der Bauanleitung eingestellt, um den Stil zu zeigen - viele Bilder, wenig Text.

  • Hi Friends


    Only a little bit done but it is job best done carefully I think. If the hull sides and casements do not line up then it will be my fault. At the moment they line up exactly, but then I do not expect anything else from Roman. So far so good i am impatient to get to the tower but it needs a good foundation.


    I added two extra inserts between the formers because the casement becomes very narrow and I think some extra area will help.


    Hallo Freunde,


    ich habe nur ein wenig weitergemacht, aber es war eine Arbeit, die man sorgfältig erledigen sollte, denke ich. Wenn die Rumpfseiten und die Kasematten nicht richtig zusammenpassen, dann ist es mein Fehler. Im Moment passt alles genau, aber ich habe von Roman auch nichts anderes erwartet. So weit so gut - ich bin ungeduldig endlich mit dem Turm anzufangen, aber er braucht ein gutes Fundament


    Ich habe zwei extra Teile zwischen den Spanten eingefügt, weil es dort sehr eng wurde und ich denke, dass ein wenig mehr Fläche dort helfen wird.

  • Pressed the wrong button and uploaded too quickly thanks for the encouragement the ship is 86 x 14 cms and about 21 cm tall


    Falschen Knopf gedrückt und zu schnell hochgeladen... Danke für das Lob. Das Schiff ist 86x14cm und etwa 21 cm hoch

  • I am still dry fitting the casement batteries I thought I would show a photo of DN's captive mechanism for the turret location. The parts fit is excellent at the moment.


    To give an impression of the relative size Savage is 1/200


    Ich bin immer noch dabei die Kasematten-Batterie anzupassen. Ich dachte mir, ich zeige mal ein Bild von der Methode, wie Digital Navy die Turmposition festlegt. Die Teile passen im Moment ausgezeichnet zusammen.


    Für einen Eindruck der Größe - die Savage ist 1:200

  • Hi Friends


    Very slow progress on Fuso the casements are quite difficult to get in properly most of them revolve but a couple jam slightly but no matter they are in the right place anyway.


    The design of Fuso is excellent and as long as you take it slowly so far no problems over the fi of the parts.


    gruss


    Sehr langsamer Fortschritt an der Fuso. Der Einbau der Kasematten ist ziemlich kompliziert. Die meisten sind drehbar aber ein paar klemmen etwas. Aber egal, sie sind in der richtigen Position

  • Hello barry,


    this is a fin work yuors Pictures its great Congratulation.


    Best Regards
    Ernst


    Saubere Arbeit, Deine Bilder sind großartig. Glückwunsch

  • Hi Barry,
    Ich freue mich, dass du ohne größere Probleme immer weiter mit dem Bau kommst.
    Das Projekt ist wirklich fantastisch. Ich bin fasziniert!!!
    Mach weiter so, du baust wieder ein Schmuckstück.


    Mit vielen Herzlichen Grüßen für dich mein Freund
    Christoph


    Hi, Barry,
    I am glad that you come without bigger problems further with the construction.
    The project is really fantastic. I am fascinated!!!
    Continue in such a way, you build a piece of jewellery again.


    With a lot of hearty greetings for you my friend
    Christoph

    Edited once, last by Scorpio ().

  • Hi All


    Finished adding the hull plating to Fuso and since the photo was taken I filed the bows to fit properly (well nearly) and rolled the pole mast for the bridge structure.


    The first deckhouse mated precisely with deck tabs and helped too hold the mast perpendicular to the deck.


    I always wondered how the bridge was built and apparently Roman is following the structure of the real ship very similar to "Lutzow" after it's refit I think.


    This is an extremely interesting build and I recommend it to anyone not in a hurry to finish a model.



    gruss


    Die Rumpfbeplankung der Fuso ist fertig und nach Aufnahme des Fotos habe ich den Bug zurechtgefeilt (naja, fast). Und ich habe den Mast für die Brückenstruktur gerollt.


    Das erste Deckshaus passte genau auf das Deck und half den Mast senkrecht zu halten.


    Ich habe mich immer gefragt, wie die Brücke gebaut wurde und anscheinend folgt Roman so ziemlich der Struktur des realen Schiffs. Es ist ähnlich der Lützow nach ihrer Überholung, denke ich.


    Dieses ist ein sehr interessantes Modell zu bauen und ich empfehle jedem, der genug Zeit hat, sich eins zu bauen.

  • Hi


    Having noticed the gap in the bow in the last pictures and to be fair to Digital Navy here is avery bad picture of the bow after a cleanup, needs another couple of coats of watercolour on the stem line.


    gruss


    Nachdem ich den Spalt im Bug in den letzten Bildern bemerkt habe - und um fair zu Digital Navy zu sein, ist hier ein (ziemlich schlechtes) Bild des Bugs nach der "Reparatur". Da kommen noch ein paar Schichten Wasserfarbe auf die Bugnaht...

  • Hi All


    Fuso's bridge continues slowly up the pole.


    The third deck is quite a complicated structure and required quite a few internal tabs to locate the walls of the bridge. I glued the bridge sides to the deck of the next bridge then slid the section down the pole and located the walls over the tabs. Then I lifted the assembly halfway back up the tabs and glued them then slid it back down and used 12 fingers and a cocktail stick to finally align the walls.


    Still a few more bridge components to go.


    gruss


    Fuso's Brücke arbeitet sich langsam den Mast hinauf.


    Das dritte Deck ist eine ziemlich komplizierte Struktur und benötigt eine Reihe interner Laschen, um die Wände an die richtige Position zu bringen. Ich habe die Brückenwände an das Deck der nächsten Brücke geklebt, dann diese Sektion über den Mast geschoben und habe die Wände über die Laschen positioniert. Dann habe ich die Sektion wieder halb von den Laschen abgehoben, Leim auf die Laschen gegeben und dann die Sektion wieder auf das Deck gesetzt. Mit 12 Fingern und einem Schaschlikspieß habe ich das ganze dann ausgerichtet.

  • Hi


    A bit more added slowly climbing the pole, after taking the photo of course I noticed the long ladder needed regluing, surprisley it is a really strong structure so I was able to fix it without removing it from the bridge structure.


    gruss


    Wieder etwas angebaut, langsam den Mast hinauf. Nachdem ich das Foto gemacht habe, stellte ich fest, dass die lange Leiter neu angeklebt werden musste. Sie ist recht lang, so konnte ich sie reparieren, ohne sie von der Brückenstruktur abnehmen zu müssen.

  • Hi barry,


    your Work of the Fuso is great i like this Pictures.


    regards
    Ernst

  • Hi Barry,
    Zuerst muss ich sagen Super!!
    Die Treppen hast du aus Papier gemacht?
    die sehen klasse aus.
    Das schiff ist wirklich ein Monster


    Herzlichen Gruß mein Freund


    Christopher



    Hi, Barry,
    First I must say premium!!
    You have done the stairs from paper?
    they look class.
    The ship is really a monster


    Hearty greeting my friend


    Christopher

  • Hi All


    Added the armoured bridge front my advice if you build this model is to form the semi eliptical shape but do not put the former in first, the part has to fit so many white edges and narrow strips. I glued all the mating surfaces at one time then eased it into place by sticking my finger down the tube, then glued the former to the top back edge ten glued the front and gently levered it into place give some more strength.


    gruss

    Ich habe die gepanzerte Brückenfront angebaut. Mein Rat, wenn ihr das Modell baut: Formt zuerst die halb-elliptische Form, aber baut die Verstärkung noch nicht ein. Das Teil muß an so vielen weißen Ecken und schmalen Strefen passen, dass ich alle Anbauten angeleimt habe und dann das Teil an seinen Platz gestellt habe. Danach wurde der Former eingebaut.

  • Hi friends


    I must admit this structure fascinates me. There are such odd shapes to accommodate the mast legs going through the bridge decks. At the moment most of the decks are not glued until sometime this weekend I will find out if my build is accurate enough for them to fit.


    To cut out the bridge windows I painted the back of the part with two coats of pva glue it helps a lot.


    Christoph


    The steps are indeed paper


    gruss

    Ich muß zugeben, diese Struktur fasziniert mich. Es gibt so seltsame Formen, die die durch die Brückendecks gehenden Mastbeine aufnehmen. Im Moment sind die meisten Decks nicht angeklebt. Das werde ich irgendwann dieses Wochenende tun. Dann werde ich sehen, ob mein Bau genau genug war, so dass alles passt.


    Um die Brückenfenster auszuschneiden habe ich die Rückseite mit zwei Lagen PVA Leim eingestrichen - das hilft eine Menge.

  • Hi


    Dry run on Fuso's lower mast supports Romans design is very accurate tubes slid straight ito place. They immediately straighten out the strange shapes in the bridge structure. Now I can take it all apart and put in the binonculars etc that will be hidden below the bridge decks.


    gruss


    Trockenanpassung von Fuso's unteren Maststützen. Romans Design ist sehr genau - die Röhren gleiten genau auf ihren Platz. Sie sorgen sofort dafür, daß alle Brückenteile richtig angeordnet sind. Jetzt kann ich alles wieder auseinandernehmen und die Ferngläser usw. einbauen, die unter den Brückendecks verborgen sind.

  • Hi Barry,
    Die Fenster hast du ausgeschnitten - Die sehen Super aus.
    Ein Tolles Modell.
    Ich Grüsse dich mein Freund
    Christoph


    Hi, Barry,
    You have cut out the windows - They look premium.
    A great model.
    I greetings you my friend
    Christoph

  • Hi Friends


    I keep adding decks the top is again not glued under this must go about 16 binocular and bearing stands. On the upper deck there is a large number of range finders etc. It is slowly taking shape.


    gruss


    Hallo Freunde,
    ich mache damit weiter Decks aufeinanderzustapeln. Das Oberste ist wiederum nicht angeklebt, weil darunter noch ca. 16 Ferngläser und Peilstände kommen. Auf dem oberen Deck sind eine Reihe von Entfernungsmessern usw. So langsam nimmt es Form an.

  • Hi friends


    The next bridge the front house was a difficult bit, luckily it was well smeared with pva glue so it held together in spite of my cutting through two of the window frames.


    gruss

    Die nächste Brücke war ein schwieriges Teil. Zum Glück war es gut mit Leim eingestrichen, so hat es zusammengehalten, obwohl ich durch zwei Fensterrahmen geschnitten habe